北京网站建设英文网站该怎么做?
在北京网站建设的众多案例里,多语言版本的网站往往很吸引眼球,而英文网站的搭建,却是不少用户的难题。之所以难,是因为很多人会下意识地用国内网站的思维去做 —— 不管是审美风格、逻辑布局,还是情感表达,都照搬国内模式。之前有人想做一个日语版的营销型网站,我直接拒绝了,因为现在日本流行的是 “一屏式可爱风” 网站,要是卖工业设备的企业用这种风格,显然不匹配。做英文网站也常遇到这类问题,今天就和大家聊聊,搭建英文网站该注意什么、具体怎么做。
一、参考真正的国外网站,跳出国内思维
国内网站和国外网站的差异很明显,比如亚马逊和淘宝,首页布局、商品详情页呈现方式完全不同,做过亚马逊、速卖通的人应该深有体会。但要注意,不能参考那些 “国内网站直接翻译过来” 的页面,这类网站只是文字变了,底层逻辑还是国内思维,反而会让你混淆方向。
建议大家想办法访问国外知名品牌的官网(比如苹果、耐克的海外官网),哪怕有些官网有中文版本,里面的设计理念、模块布局也保留了国外的风格 —— 比如国外网站大多喜欢 “一屏式简约设计”,或者用个性化的动画效果增强交互感。而且从技术层面看,国外网站的代码多以英文编写,在保证加载速度的同时,还能流畅实现动画效果,这些都是值得参考的优秀案例,能帮你跳出 “中式英文网站” 的误区。
二、保证英文表述准确,避免软件直译的尴尬
这一点很容易被忽略,但对英文网站的专业性影响极大。很多人图省事,用翻译软件把中文内容直接转换成英文就放上去,结果经常出现语法错误、用词不当的问题。要知道,英文网站的目标用户要么是外国人,要么是英语水平在四级以上的专业人群,这些小错误会让他们觉得企业不够专业,甚至怀疑品牌实力。
比如 “产品规格” 直接翻译成 “product standard”(正确应为 “product specifications”),“售后服务” 译成 “after-sales service” 看似没问题,但国外更常用 “customer support” 来体现服务的主动性。所以做英文网站时,最好找英语母语者或专业翻译人员核对内容,确保表述准确、符合国外用户的语言习惯,这是打造专业英文网站的基础。
三、选对海外服务器,保障国外用户访问速度
做英文网站,首先要考虑的是目标用户的访问体验 —— 大部分访问英文网站的用户在国外,如果用国内的服务器,国外用户打开网站会很慢,甚至出现卡顿、打不开的情况。所以建议优先选择海外服务器,比如美国、德国的服务器,这类服务器在国外的访问速度很快,而且价格并不算高,完全能满足普通企业的需求。
可能有人担心:海外服务器在国内打开慢怎么办?其实英文网站的核心受众是国外用户,只要保证他们的访问体验就行,国内用户若有访问需求,也可通过后期配置辅助加速功能解决,不必本末倒置。
总的来说,做英文网站关键在于 “跳出国内思维,贴合国外用户习惯”。多观察、参考真正的国外优秀网站,做好英文内容的准确性把控,选对服务器保障访问体验,再加上足够的耐心和细心,就能搭建出既专业又符合目标用户需求的英文网站。要是一味把国内建站思路硬套在英文网站上,不仅效果差,也是对用户的不负责。